iOS ipsw-Files

Ich weiß selbst, dass es 8 Millionen Seiten gibt, die Firmware von iOS-Geräten verlinken, nachdem ich aber immer wieder die Suchmaschinen bemühen muss, wenn ich eine bestimmte Firmware für das iPhone brauche, stelle ich – in erster Linie für mich, aber ...

Apps

TomTom D-A-CH – TomTom International BVDie TomTom App Weltklasse-Navigation von TomTom auf Ihrem iPhone oder iPad Neu in Version 1.9: Jetzt optimiert für das iPad mit schärferer Vollbildanzeige *** Gute Gründe für den Download der TomTom A … 1 ...

Facebook: Anstupsen – warum?

Aufgrund einer aktuellen Diskussion mit einigen Kollegen, sowie einer interessanten Theorie, die mir heute Nacht zugetragen wurde, muss ich das Thema nun doch schneller in Worte fassen, als ich das eigentlich vorhatte. Jeder Facebook-User wird die Funktion  ...

Warum man Gadgets jedes Jahr neu kaufen muss

Anfang 2006 wurde bei einem Kunden von mir in die Büroräume eingebrochen und er bat mich tränenaufgelöst und mit zitternder Stimme, den Einbrecher zu finden, zu stellen, mir mithilfe uralter Foltermethoden den gestohlenen Plutoniumstab aushändigen zu lass ...

Mit Airfoil und iTunes das Haus beschallen

Wer kennt nicht folgende Situation: Was als kleine Geburtstagsfeier mit gepflegtem Kaffee und Kuchen begann, artet innerhalb von Minuten aus und die Bude steht voll mit dubiosen Typen, die man – viel Glück vorausgesetzt – schon ein oder zwei Mal g ...

25 Jahre Rock am See

Das ist doch ein Mädchenfestival! – Nur EIN Tag! – Bist du nicht viel zu alt für sowas? – Und was ist denn das bitte überhaupt für ein Lineup? So reagierte die Umwelt auf meine Entscheidung, die 58 Euro in die Hand zu nehmen, den Bus mit ...

Bye bye Polyglot…

2. Januar 2007

Polyglot in der Sidebar

Schade eigentlich, aber lieber beende ich die kurze Liaison mit Polyglot jetzt und halte den Pflegeaufwand für bereits angelegte und übersetzte Posts in Grenzen, als dass ich mich in einem Jahr oder noch später ärgere. Die lustigen kleinen Flaggensymbole sind zwar schnell aus der Sidebar entfernt, allerdings bleibt in jedem Post das “[lang_de]” bzw. “[lang_en]” bestehen und muss händisch nachbearbeitet werden (wenn jetzt zwischen den “Anführungszeichen” nichts stehen sollte, hab ich das Plugin doch wieder aktiviert – ich bin da recht wankelmütig…).

Meines Erachtens macht es doch weniger Sinn, einen einzigen Blog in zwei Sprachen zu führen, als ich am Anfang dachte. Das Problem ist einmal, dass Polyglot jeden Beitrag, in dem es kein entsprechendes Sprachtag findet, immer darstellt – egal ob deutsch oder englisch. Das ist zwar sinnvoll, wenn man z.B. viel Code o.ä darstellt, allerdings weniger spaßig, wenn man bereits viele Postings hat und diese nun entweder immer dargestellt werden oder mühsam nachgepflegt, sprich, übersetzt werden.

Ich denke, ich werde die Idee aufnehmen, die hier im Webdesignblog mal “ankommentiert” wurde: Eine zweite Installation des Blogs auf einer Subdomain. Bei gleichen Templates hat man hier dann auch noch gleich eine bequeme Art, Änderungen am Design einfach und schnell zu testen. Die Originaldateien des Templates sind auch ohne Offline-Sicherung schnell wieder zurückkopiert. Außerdem, so wird weiter beschrieben, mögen die Suchmaschinen das dann doch deutlich lieber.

Tags:

Dir könnte außerdem das hier gefallen:

Das verstehe ich nicht wirklich... Jetzt läuft das Plugin Polyglot endlich so einigermaßen, allerdings...
So lautete die Fehlermeldung, die bis gerade eben die ersten 4 Zeilen meiner Seite zierten:  Warning:...
Ich musste soeben feststellen, dass ein sehr oft gelesener Beitrag nicht korrekt funktioniert. Mit den...
Achtung! Dieser Eintrag ist im Moment zum Testen der Sprachkompatibilität gedacht. Einfach nicht beachten...
Grab This Widget

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

*


*